大乘無量壽經簡註易解
《經》一切眾寶,自然合成,華果敷榮,光暉遍照。復有紅綠青白,諸摩尼寶,眾寶之王,以為瓔珞。雲聚寶錁,飾諸寶柱;金珠鈴鐸,周匝條間。珍妙寶網,羅覆其上。百千萬色,互相映飾,無量光炎,照耀無極。一切莊嚴,隨應而現。
《解》菩提樹是由一切寶物自然合成,它的花果繁榮茂盛,並且放大光明遍照一切處。又有紅、綠、青、白等摩尼寶。摩尼是眾寶之王,以此作為瓔珞。由雲聚寶所成的鉤鏈,來裝飾菩提樹旁的寶柱。金珠鈴鐸遍懸於菩提樹的枝條之間。珍稀奇妙的寶網,羅覆在菩提樹上面。
由於它是眾寶所成的,所以有百千萬光色交相輝映,自然發出無量的光芒,照耀之遠無有極限。一切莊嚴之相,隨著眾生心念自然應現。
《註》
(1)(敷榮)「敷」開放;「榮」繁茂旺盛。
(2)(摩尼寶)印度話,譯為如意寶。
(3)(瓔珞)用珠寶綴成的裝飾品。
(4)(雲聚寶錁)雲聚寶是一種寶的名稱。由雲聚寶所成的鉤鏈,稱雲聚寶。
(5)(寶柱)指樹的主幹。
(6)(金珠鈴鐸)「金」純金,「珠」珍珠,「鈴」鈴鐺。「鐸」是鈴中的木舌,用以擊鈴使它發聲。
(7)(周匝條間)即遍懸於菩提樹枝條之間。
(8)(羅覆)羅列遍覆。
(9)(互相映飾)彼此相照,互相輝映。
(10)(光炎)即是光耀。
(11)(無極)無有極限。
淨空法師 註解